Перевод: с английского на немецкий

с немецкого на английский

loan value

  • 1 loan value

    loan value s Beleihungswert m (einer Lebensversicherung)

    English-german dictionary > loan value

  • 2 loan value

    loan value INS Beleihungswert m einer Lebensversicherung

    Englisch-Deutsch Fachwörterbuch der Wirtschaft > loan value

  • 3 loan value

    Beleihungswert einer Versicherungspolice

    First banking dictionary > loan value

  • 4 loan-to-value ratio

    loan-to-value ratio (LTV) 1. FIN Beleihungsquote f, Beleihungssatz m; 2. BANK, PROP Beleihungsauslauf m (Verhältnis zwischen dem Hypothekenkreditvolumen und dem Wert einer Immobilie)

    Englisch-Deutsch Fachwörterbuch der Wirtschaft > loan-to-value ratio

  • 5 redemption

    noun
    1) (of pawned goods) Einlösen, das; Rückkauf, der
    2) (of tokens, trading stamps, stocks, etc.) Einlösen, das
    3) (of mortgage, debt) Tilgung, die; (of land) Abzahlung, die
    4) (of person, country) Befreiung, die

    he's past or beyond redemption — für ihn gibt es keine Rettung mehr

    5) (deliverance from sin) Erlösung, die
    * * *
    [rə'dempʃən]
    noun the redemption of man by Christ.) die Erlösung
    * * *
    re·demp·tion
    [rɪˈdem(p)ʃən]
    1. (from blame/guilt) Wiedergutmachung f, Ausgleich m; REL (from sin) Erlösung f
    2. (rescue)
    to be beyond [or past] \redemption nicht mehr zu retten sein
    3. FIN (conversion) of a bond, coupon, voucher Einlösen nt, Einlösung f; of a debt, loan, mortgage Tilgung f, Abzahlung f, Rückzahlung f
    \redemption claim Rückzahlungsanspruch m
    \redemption fee Ablöseentschädigung f
    \redemption loan Amortisationsdarlehen nt
    \redemption payment Tilgungszahlung f, Tilgungsleistung f
    \redemption before due date Rückzahlung vor Fälligkeit
    * * *
    [rI'dempSən]
    n
    (of pawned object, trading stamps, coupons, bill etc) Einlösung f; (of promise, obligation) Einhaltung f, Erfüllung f; (FIN) (of debt) Abzahlung f, Löschung f; (of mortgage) Tilgung f; (of shares) Verkauf m; (US of banknote) Wechsel m; (of one's honour, situation) Rettung f; (REL) Erlösung f

    redemption centre (Brit) or center (US) ) ( (Comm )Einlösestelle f

    * * *
    redemption [rıˈdempʃn] s
    1. Abzahlung f, Ablösung f, Tilgung f, Amortisation f (einer Hypothek etc):
    redemption fund US Tilgungsfonds m;
    redemption loan Tilgungsdarlehen n;
    redemption reserve Tilgungsrücklage f;
    redemption value Rückkaufs-, Tilgungswert m
    2. Rückkauf m
    3. WIRTSCH Auslosung f (von Staatspapieren)
    4. Einlösung f (eines Pfandes etc, auch eines Versprechens)
    5. Los-, Freikauf m (von Gefangenen etc)
    6. Wiedergutmachung f (eines Fehlers etc), Abbüßung f (einer Sünde)
    7. a) Wettmachen n (einer schlechten Eigenschaft), Versöhnung f (of mit)
    b) versöhnender Zug
    8. Wiedererlangung f, Wiederherstellung f (von Rechten etc)
    9. Bewahrung f ( from vor dat)
    10. (Er)Rettung f ( from vor dat):
    beyond ( oder past) (all) redemption hoffnungslos oder rettungslos (verloren)
    11. Befreiung f ( from von)
    12. besonders REL Erlösung f ( from von):
    in the year of our redemption 1648 im Jahre des Heils 1648
    * * *
    noun
    1) (of pawned goods) Einlösen, das; Rückkauf, der
    2) (of tokens, trading stamps, stocks, etc.) Einlösen, das
    3) (of mortgage, debt) Tilgung, die; (of land) Abzahlung, die
    4) (of person, country) Befreiung, die

    he's past or beyond redemption — für ihn gibt es keine Rettung mehr

    5) (deliverance from sin) Erlösung, die
    * * *
    (loan) n.
    Ablösung -en (Darlehen) f. n.
    Erlösung -en f.
    Rückkauf -¨e m.
    Tilgung -en f.

    English-german dictionary > redemption

  • 6 evaluate

    transitive verb
    1) (value) schätzen [Wert, Preis, Schaden, Kosten]
    2) (appraise) einschätzen; auswerten [Daten]
    * * *
    [i'væljueit]
    1) (to form an idea of the worth of: It is difficult to evaluate him as a writer.) bewerten
    2) (to work out the numerical value of: If x = 1 and y = 2 we can evaluate x2 + y2.) berechnen
    - academic.ru/25303/evaluation">evaluation
    * * *
    evalu·ate
    [ɪˈvæljueɪt]
    vt
    to \evaluate sth etw bewerten [o einschätzen]; a value etw berechnen
    we need to \evaluate how the new material stands up to wear and tear wir müssen feststellen, wie das neue Material auf Verschleiß reagiert
    to \evaluate a loan ein Darlehen festsetzen
    to \evaluate the results die Ergebnisse auswerten
    to \evaluate sb jdn beurteilen
    to \evaluate whether... beurteilen, ob...
    * * *
    [I'vljʊeɪt]
    vt
    house, painting, worth etc schätzen (at auf +acc); damages festsetzen (at auf +acc); chances, situation, effectiveness, usefulness einschätzen, beurteilen; evidence, results auswerten; pros and cons (gegeneinander) abwägen; contribution, achievement, work, performance beurteilen; (MED) patient untersuchen (und die Diagnose stellen)
    * * *
    evaluate [ıˈvæljʊeıt; US -jəˌweıt] v/t
    1. den Wert etc schätzen, den Schaden etc festsetzen ( beide:
    at auf akk)
    2. abschätzen, bewerten, beurteilen
    3. berechnen, (zahlenmäßig) bestimmen
    4. auswerten
    * * *
    transitive verb
    1) (value) schätzen [Wert, Preis, Schaden, Kosten]
    2) (appraise) einschätzen; auswerten [Daten]
    * * *
    v.
    auswerten v.

    English-german dictionary > evaluate

  • 7 raise

    transitive verb
    1) (lift up) heben; erhöhen [Pulsfrequenz, Temperatur, Miete, Gehalt, Kosten]; hochziehen [Rollladen, Fahne, Schultern]; aufziehen [Vorhang]; hochheben [Koffer, Arm, Hand]

    raise one's eyes to heavendie Augen zum Himmel erheben (geh.)

    they raised their voices(in anger) sie od. ihre Stimmen wurden lauter

    war raised its [ugly] head — der Krieg erhob sein [hässliches] Haupt

    2) (set upright, cause to stand up) aufrichten; erheben [Banner]; aufstellen [Fahnenstange, Zaun, Gerüst]

    be raised from the deadvon den Toten [auf]erweckt werden

    3) (build up, construct) errichten [Gebäude, Statue]; erheben [Forderungen, Einwände]; entstehen lassen [Vorurteile]; (introduce) aufwerfen [Frage]; zur Sprache bringen, anschneiden [Thema, Problem]; (utter) erschallen lassen [Ruf, Schrei]
    4) (grow, breed, rear) anbauen [Gemüse, Getreide]; aufziehen [Vieh, [Haus]tiere]; großziehen [Familie, Kinder]
    5) (bring together, procure) aufbringen [Geld, Betrag, Summe]; aufstellen [Armee, Flotte, Truppen]; aufnehmen [Hypothek, Kredit]
    6) (end, cause to end) aufheben, beenden [Belagerung, Blockade]; (remove) aufheben [Embargo, Verbot]
    7)

    raise [merry] hell — (coll.) Krach schlagen (ugs.) ( over wegen)

    8) (Math.)

    raise to the fourth powerin die 4. Potenz erheben

    * * *
    [reiz] 1. verb
    1) (to move or lift to a high(er) position: Raise your right hand; Raise the flag.) heben
    2) (to make higher: If you paint your flat, that will raise the value of it considerably; We'll raise that wall about 20 centimetres.) erhöhen
    3) (to grow (crops) or breed (animals) for food: We don't raise pigs on this farm.) züchten
    4) (to rear, bring up (a child): She has raised a large family.) großziehen
    5) (to state (a question, objection etc which one wishes to have discussed): Has anyone in the audience any points they would like to raise?) vorbringen
    6) (to collect; to gather: We'll try to raise money; The revolutionaries managed to raise a small army.) beschaffen
    7) (to cause: His remarks raised a laugh.) hervorrufen
    8) (to cause to rise or appear: The car raised a cloud of dust.) aufwirbeln
    9) (to build (a monument etc): They've raised a statue of Robert Burns / in memory of Robert Burns.) errichten
    10) (to give (a shout etc).) erheben
    11) (to make contact with by radio: I can't raise the mainland.) hereinbekommen
    2. noun
    (an increase in wages or salary: I'm going to ask the boss for a raise.) die Erhöhung
    - academic.ru/118106/raise_someone%27s_hopes">raise someone's hopes
    - raise hell/Cain / the roof
    - raise someone's spirits
    * * *
    [reɪz]
    I. n AM, AUS (rise) Gehaltserhöhung f, Lohnerhöhung f
    II. vt
    to \raise sth etw heben
    to \raise an anchor einen Anker lichten
    to \raise one's arm/hand/leg den Arm/die Hand/das Bein heben
    to \raise the baton den Taktstock heben
    to \raise the blinds/the window shade die Jalousien/das Springrollo hochziehen
    to \raise one's eyebrows die Augenbrauen hochziehen
    to \raise one's eyes die Augen erheben geh, aufblicken, hochblicken
    to \raise one's fist to sb die Faust gegen jdn erheben
    to \raise a flag/a sail eine Flagge/ein Segel hissen
    to \raise the glass das Glas erheben
    to \raise [up] a ship ein Schiff heben
    to \raise a drawbridge eine Zugbrücke hochziehen
    to \raise the landing gear AVIAT das Fahrgestell einfahren
    3. (rouse)
    to \raise sb jdn [auf]wecken
    to \raise sb from the dead jdn wieder zum Leben erwecken
    4. (stir up)
    to \raise dust Staub aufwirbeln
    to \raise sth etw erhöhen
    press this button to \raise the volume drücken Sie auf diesen Knopf, wenn Sie lauter stellen möchten
    to \raise sb's awareness jds Bewusstsein schärfen
    to \raise public awareness [or consciousness of the masses] das öffentliche Bewusstsein schärfen
    to \raise oneself to one's full height sich akk zu seiner vollen Größe aufrichten
    to \raise the speed limit das Tempolimit erhöhen
    to \raise one's voice seine Stimme erheben; (speak louder) lauter sprechen
    6. (in gambling)
    I'll \raise you ich erhöhe den Einsatz [o [gehe mit und] erhöhe]
    I'll \raise you $50 ich erhöhe Ihren Einsatz um 50 Dollar
    7. MATH
    to \raise sth to the power of ten etw hoch zehn nehmen
    ten \raised to the power of six zehn hoch sechs
    8. (improve)
    to \raise sth etw anheben
    to \raise the morale die Moral heben
    to \raise the quality die Qualität verbessern
    to \raise sb's spirits jdm Mut machen
    to \raise the standard einen höheren Maßstab anlegen
    to \raise the tone esp BRIT ( hum) das Niveau heben
    9. (promote)
    to \raise sb to the peerage jdn in den Adelsstand erheben
    to \raise sb in rank jdn befördern
    10. (arouse)
    to \raise sth etw auslösen
    to \raise a cheer/a laugh/a murmur Jubel/Gelächter/Gemurmel hervorrufen
    the announcement \raised a cheer die Ankündigung wurde mit lautem Jubel begrüßt
    Joe couldn't \raise a laugh in the audience Joe konnte das Publikum nicht zum Lachen bringen
    to \raise a commotion Unruhe verursachen
    to \raise doubts Zweifel aufkommen lassen [o wecken]
    to \raise fears Ängste auslösen [o hervorrufen]
    to \raise havoc ein Chaos anrichten
    this scheme will \raise havoc with the staff dieser Plan wird zu einem Aufruhr unter den Angestellten führen
    to \raise hopes Hoffnungen wecken
    don't \raise your hopes too high mach dir nicht allzu große Hoffnungen
    to \raise a ruckus zu Krawallen [o Ausschreitungen] führen
    to \raise a rumpus ( fam) Krach schlagen fam
    to \raise suspicions Verdacht erregen
    our suspicions were \raised wir schöpften Verdacht
    to \raise welts Striemen hinterlassen
    11. (moot)
    to \raise sth etw vorbringen
    I want to \raise two problems with you ich möchte zwei Probleme mit Ihnen erörtern
    to \raise an issue/a question ein Thema/eine Frage aufwerfen
    to \raise an objection also LAW einen Einwand erheben
    12. (to write out)
    to \raise an invoice eine Rechnung ausstellen
    13. FIN
    to \raise sth etw beschaffen
    to \raise capital/money Kapital/Geld aufbringen [o fam auftreiben]
    to \raise funds for charities Spenden für wohltätige Zwecke sammeln
    14. ( form: erect)
    to \raise a building/a monument ein Gebäude/ein Monument errichten
    15. (bring up)
    to \raise children Kinder aufziehen [o großziehen]
    she was \raised by her grandparents sie wuchs bei ihren Großeltern auf
    16. esp AM
    to \raise animals (breed) Tiere züchten; (look after) Tiere aufziehen
    to \raise an animal by hand ein Tier mit der Flasche aufziehen
    to \raise livestock Vieh züchten, Viehzucht betreiben
    17. AGR
    to \raise sth crops etw anbauen
    18. (end)
    to \raise an embargo/sanctions/the siege ein Embargo/Sanktionen/die Belagerung aufheben
    to \raise sb (by telephone) jdn [telefonisch] erreichen; (by radio) jdn [über Funk] erreichen
    20.
    to \raise Cain [or hell] ( fam) Krach schlagen fam
    to \raise eyebrows einiges Erstaunen hervorrufen
    to \raise the roof ausrasten sl
    the audience \raised the roof das Publikum tobte vor Begeisterung
    * * *
    [reɪz]
    1. vt
    1) (= lift) object, arm, head heben; blinds, eyebrow hochziehen; (THEAT) curtain hochziehen; (NAUT) anchor lichten; sunken ship heben; (MED) blister bilden

    to raise sb's/one's hopes — jdm/sich Hoffnung machen

    to raise the roof (fig) (with noise) — das Haus zum Beben bringen; (with approval) in Begeisterungsstürme ausbrechen; (with anger) fürchterlich toben

    the Opposition raised the roof at the Government's proposals — die Opposition buhte gewaltig, als sie die Vorschläge der Regierung hörte

    See:
    2) (in height) (by um) wall, ceiling erhöhen; level anheben
    3) (= increase) (to auf +acc) erhöhen; price erhöhen, anheben; limit, standard anheben, heraufsetzen
    4) (= promote) (er)heben (to in +acc)peerage
    See:
    5) (= build, erect) statue, building errichten
    6) (= create, evoke) problem, difficulty schaffen, aufwerfen; question aufwerfen, vorbringen; objection erheben; suspicion, hope (er)wecken; spirits, ghosts (herauf)beschwören; mutiny anzetteln

    to raise a cheer (in others) — Beifall ernten; (oneself) Beifall spenden

    to raise a smile (in others) — ein Lächeln hervorrufen; (oneself) lächeln

    7) (= grow, breed) children aufziehen, großziehen; animals aufziehen; crops anbauen
    8) (= get together) army auf die Beine stellen, aufstellen; taxes erheben; funds, money aufbringen, auftreiben; loan, mortgage aufnehmen
    9) (= end) siege, embargo aufheben, beenden
    10) (CARDS) erhöhen
    11) (TELEC: contact) Funkkontakt m aufnehmen mit
    12) (MATH)

    to raise a number to the power of 2/3 etc — eine Zahl in die zweite/dritte etc Potenz erheben

    2. n
    1) (esp US) (in salary) Gehaltserhöhung f; (in wages) Lohnerhöhung f
    2) (CARDS) Erhöhung f
    * * *
    raise [reız]
    A v/t
    1. oft raise up (in die Höhe) heben, auf-, empor-, hoch-, erheben, (mit einem Kran etc) hochwinden, -ziehen, den Vorhang etc hochziehen, ein gesunkenes Schiff etc heben:
    raise one’s eyes die Augen erheben, aufblicken;
    raise one’s ( oder a) glass to sb das Glas auf jemanden erheben;
    raise one’s hat den Hut ziehen ( to sb vor jemandem; a. fig) oder lüften;
    raise one’s hopes too high sich zu große Hoffnungen machen; elbow A 1, eyebrow, power A 14
    2. aufrichten:
    raise a ladder eine Leiter aufstellen
    3. (auf)wecken:
    raise from the dead von den Toten (auf)erwecken
    4. einen Geist beschwören, zitieren: Cain, hell A 1, etc
    5. a) einen Sturm der Entrüstung, ein Lächeln etc hervorrufen:
    raise a laugh Gelächter ernten
    b) Erwartungen etc (er)wecken:
    raise sb’s hopes in jemandem Hoffnung erwecken;
    raise a suspicion Verdacht erregen
    c) ein Gerücht etc aufkommen lassen
    d) Schwierigkeiten machen
    6. Blasen ziehen
    7. Staub etc aufwirbeln: dust A 2
    8. eine Frage aufwerfen, etwas zur Sprache bringen
    9. a) einen Anspruch erheben, geltend machen, eine Forderung stellen
    b) Einspruch erheben, einen Einwand geltend machen, vorbringen, Zweifel anmelden
    c) JUR Klage erheben ( with bei)
    10. Kohle etc fördern
    11. a) Tiere züchten
    b) Pflanzen ziehen, anbauen
    12. a) eine Familie gründen
    b) Kinder auf-, großziehen
    13. ein Haus etc errichten, erstellen, (er)bauen, einen Damm aufschütten
    14. a) seine Stimme erheben ( against gegen):
    voices have been raised es sind Stimmen laut geworden
    b) ein Geschrei erheben
    15. a) raise one’s voice die Stimme erheben, lauter sprechen
    b) raise one’s voice to sb jemanden anschreien
    16. ein Lied anstimmen
    17. (im Rang) erheben:
    raise to the throne auf den Thron erheben
    18. sozial etc heben: crowd1 A 2
    19. beleben, anregen:
    raise the morale die Moral heben
    20. verstärken, -größern, -mehren:
    raise sb’s fame jemandes Ruhm vermehren
    21. das Tempo etc erhöhen, steigern
    22. Löhne, Preise, den Wert etc erhöhen, hinaufsetzen: sight A 9, stake2 A 1
    23. den Preis oder Wert erhöhen von (oder gen)
    24. a) jemanden aufwiegeln ( against gegen)
    b) einen Aufruhr etc anstiften, anzetteln
    25. Steuern erheben
    26. eine Anleihe, eine Hypothek, einen Kredit aufnehmen, Kapital beschaffen
    27. a) Geld sammeln, zusammenbringen, beschaffen
    b) eine Geldsumme erbringen (Aufruf etc)
    28. ein Heer aufstellen
    29. Farbe (beim Färben) aufhellen
    30. Teig, Brot gehen lassen, treiben:
    raised pastry Hefegebäck n
    31. Tuch (auf)rauen
    32. besonders US einen Scheck etc durch Eintragung einer höheren Summe fälschen
    33. a) eine Belagerung, Blockade, auch ein Verbot etc aufheben
    b) die Aufhebung einer Belagerung erzwingen
    34. SCHIFF Land etc sichten
    35. (im Sprechfunk) reinkriegen umg
    B v/i Poker etc: den Einsatz erhöhen
    C s
    1. Erhöhung f
    2. US Steigung f (einer Straße etc)
    3. besonders US Lohn- oder Gehaltserhöhung f
    * * *
    transitive verb
    1) (lift up) heben; erhöhen [Pulsfrequenz, Temperatur, Miete, Gehalt, Kosten]; hochziehen [Rollladen, Fahne, Schultern]; aufziehen [Vorhang]; hochheben [Koffer, Arm, Hand]

    they raised their voices (in anger) sie od. ihre Stimmen wurden lauter

    war raised its [ugly] head — der Krieg erhob sein [hässliches] Haupt

    2) (set upright, cause to stand up) aufrichten; erheben [Banner]; aufstellen [Fahnenstange, Zaun, Gerüst]

    be raised from the dead — von den Toten [auf]erweckt werden

    3) (build up, construct) errichten [Gebäude, Statue]; erheben [Forderungen, Einwände]; entstehen lassen [Vorurteile]; (introduce) aufwerfen [Frage]; zur Sprache bringen, anschneiden [Thema, Problem]; (utter) erschallen lassen [Ruf, Schrei]
    4) (grow, breed, rear) anbauen [Gemüse, Getreide]; aufziehen [Vieh, [Haus]tiere]; großziehen [Familie, Kinder]
    5) (bring together, procure) aufbringen [Geld, Betrag, Summe]; aufstellen [Armee, Flotte, Truppen]; aufnehmen [Hypothek, Kredit]
    6) (end, cause to end) aufheben, beenden [Belagerung, Blockade]; (remove) aufheben [Embargo, Verbot]
    7)

    raise [merry] hell — (coll.) Krach schlagen (ugs.) ( over wegen)

    8) (Math.)

    raise to the fourth power — in die 4. Potenz erheben

    * * *
    (US) n.
    Gehaltszulage f. n.
    Erhöhung -en f. (children) v.
    großziehen v. v.
    anheben v.
    aufsteigen v.
    aufstocken v.
    aufziehen v.
    erheben v.
    heranziehen v.
    hochheben v.
    verteuern v.
    verursachen v.

    English-german dictionary > raise

  • 8 evaluate

    evalu·ate [ɪʼvæljueɪt] vt
    to \evaluate sth etw bewerten; a value etw berechnen;
    we need to \evaluate how the new material stands up to wear and tear wir müssen feststellen, wie das neue Material auf Verschleiß reagiert;
    to \evaluate a loan ein Darlehen festsetzen;
    to \evaluate the results die Ergebnisse auswerten;
    to \evaluate sb jdn beurteilen;
    to \evaluate whether... beurteilen, ob...

    English-German students dictionary > evaluate

  • 9 Alt-A mortgage

    Alt-A mortgage BANK, FIN Alt-A-Hypothekendarlehen n, Hypothekendarlehen n an Schuldner (mit) mittlerer Bonität, Hypothekendarlehen n an Schuldner (mit) minderer Bonität (classification of mortgages where the risk profile falls between prime –erstklassig– and subprime –mit schlechter Bonität–; borrowers typically have clean credit histories, but the mortgage itself generally includes higher loan-to-value ratios = LTV and debt-to-income ratios or inadequate documentation of the borrower’s income; hence the rates are higher and more attractive for funds on the search for yield and prepared to take a risk than those on prime classified mortgages; cf subprime mortgage)

    Englisch-Deutsch Fachwörterbuch der Wirtschaft > Alt-A mortgage

  • 10 LTV

    LTV (Abk. für loan-to-value ratio) FIN Beleihungsquote f, Beleihungssatz m

    Englisch-Deutsch Fachwörterbuch der Wirtschaft > LTV

  • 11 raise

    raise1 v 1. ENVIR steigern (awareness); 2. FIN aufbringen, beschaffen (money); aufnehmen (loan); 3. GEN aufheben, erhöhen, steigern (value); 4. PERS aufbessern (staff salary); 5. STOCK beschaffen (capital) raise2 (AE) PERS Erhöhung f, Gehaltserhöhung f, Gehaltssteigerung f (in salary; cf rise BE)

    Englisch-Deutsch Fachwörterbuch der Wirtschaft > raise

  • 12 risk-prone behavior

    risk-prone behavior (AE) BANK, FIN, STOCK risikogeneigtes Verhalten n, risikoträchtiges Verhalten n (Risikoverhalten von Banken, Quasibanken = Near-Banks, Schattenbanken, Hedgefonds, Kapitalsammelstellen, die, insbesondere in Niedrigzinsphasen, für renditegeile Investoren auf der Suche nach überdurchschnittlichen Erträgen, Pensionsfonds z. B., Produkte mit erhöhtem Risikogehalt strukturieren, also den Risikoanteil im versprochenen Zinsertrag erhöhen; e.g. Alt-A-mortgages generally include higher loan-to-value ratios = LTV and debt-to-income ratios or inadequate documentation of the borrower's income or credit history, hence the rates are higher and more attractive for profit-mad funds on the search for yield and prepared to take a risk; cp. moral hazard, originate-to-distribute business model)

    Englisch-Deutsch Fachwörterbuch der Wirtschaft > risk-prone behavior

  • 13 risk-prone behaviour

    risk-prone behaviour (BE) BANK, FIN, STOCK risikogeneigtes Verhalten n, risikoträchtiges Verhalten n (Risikoverhalten von Banken, Quasibanken = Near-Banks, Schattenbanken, Hedgefonds, Kapitalsammelstellen, die, insbesondere in Niedrigzinsphasen, für renditegeile Investoren auf der Suche nach überdurchschnittlichen Erträgen, Pensionsfonds z. B., Produkte mit erhöhtem Risikogehalt strukturieren, also den Risikoanteil im versprochenen Zinsertrag erhöhen; e.g. Alt-A-mortgages generally include higher loan-to-value ratios = LTV and debt-to-income ratios or inadequate documentation of the borrower's income or credit history, hence the rates are higher and more attractive for profit-mad funds on the search for yield and prepared to take a risk; cp. moral hazard, originate-to-distribute business model)

    Englisch-Deutsch Fachwörterbuch der Wirtschaft > risk-prone behaviour

См. также в других словарях:

  • loan value — n. relation between the value of collateral and the amount of a loan …   English contemporary dictionary

  • loan value — noun : the amount which the owner may borrow against a life insurance policy, equal to the cash value less interest to the end of the current policy year * * * Insurance. the highest amount of money that can be borrowed against a life insurance… …   Useful english dictionary

  • loan value — Insurance. the highest amount of money that can be borrowed against a life insurance policy, based on the cash value of the policy. * * * …   Universalium

  • loan value — The maximum percentage of the value of securities that a broker can lend to a margin account customer, as dictated by the Federal Reserve Board in Regulation T. Bloomberg Financial Dictionary …   Financial and business terms

  • Loan value — The amount a policyholder may borrow against a whole life insurance policy at the interest rate specified in the policy. The New York Times Financial Glossary …   Financial and business terms

  • loan value — The maximum amount which can be safely lent on property or life insurance consistent with the lender s rights to protection in the event of the borrower s default …   Black's law dictionary

  • loan value — The maximum amount which can be safely lent on property or life insurance consistent with the lender s rights to protection in the event of the borrower s default …   Black's law dictionary

  • loan — n 1 a: money lent at interest b: something lent usu. for the borrower s temporary use 2: a transfer or delivery of money from one party to another with the express or implied agreement that the sum will be repaid regardless of contingency and usu …   Law dictionary

  • Loan modification in the United States — Loan modification, the systematic alteration of contactual mortgage loan agreements, has been practiced in the United States since the 1930s. During the Great Depression loan modification programs took place at the state level in an effort to… …   Wikipedia

  • loan-to-value ratio — loan to value ( LTV) ratio The name used to refer to a credit analysis ratio that measures collateral coverage. To calculate the LTV ratio, the total amount of the borrower s obligations to the bank is divided by the total calculated value for… …   Financial and business terms

  • Loan origination — is the process by which a borrower applies for a new loan, and a lender processes that application. Origination generally includes all the steps from taking a loan application through disbursal of funds (or declining the application). Loan… …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»